Free Software Foundation — trabalhando juntos por software livre

Wait! One more step. — Free Software Foundation — working together for free software.

Stand up for your freedom to install free software! Fique na sua liberdade de instalar software livre

Read the truth behind so-called “Secure Boot” and sign the statement. Leia a verdade sobre a Inicialização segura (boot seguro) e assine menção.

Wait! One more step.

 

Espere! Somente mais um passo

por (by) Josh Gay – Tradução Tarcisio Praciano-Pereira

In order to finish signing our statement please remember to follow the link sent to you in a confirmation email that should arrive shortly. And, while you wait for the confirmation email…

Para finalizar a sua assinatura na menção, por favor, siga o link que lhe foi enviado no e-mail de confirmação que logo lhe vai chegar. Enquanto espera…

Help us spread the word and share this statement with others.

Ajude-nos a espalhar a informação – distribua esta menção com outros.

Support this campaign and the rest of the FSF’s work by joining as a member or making a donation today.

Apoie esta campanha e o resto do trabalho da FSF se tornando um membro ou fazendo uma doação.

Keep up on other free software issues by:

Fique de olho com respeito a outros assuntos sobre programas livres.

 

O mito da Liberdade Americana – Iraq War vet critically wounded by police, Occupy crackdown

O mito da liberdade americana – um veterano da guerra no Iraque é ferido pela polícia americana em dos movimentos de  ocupação.

 

Iraq War veteran critically wounded by Oakland police during Occupy crackdownscott olsen

Please donate to Scott Olsen’s medical fund: Click here

Oakland CA (October 26, 2011) – Scott Olsen, a Marine veteran who did two tours in Iraq, was hit by a police projectile during last night’s brutal crackdown of Occupy Oakland (photos right).  He is in serious but stable condition at an Oakland hospital. Friends have reported that Scott has a “skull fracture and swelling of the brain.”

Scott is 24 years old, and was with 3rd Battalion, 4th Marines, before leaving the military last year. He is a member of Iraq Veterans Against the War, Veterans for Peace, and a Courage to Resist supporter.

It’s ironic that days after Obama’s announcement of the end of the Iraq War, Scott faced a veritable war zone in the streets of Oakland last night.  He and other protesters were surrounded by explosions and smoke (tear gas) going off around him as people nearby carried him injured while yelling for a medic.

Tell Oakland Mayor to end the brutality and investigate this incident:


Bradley Manning Support Network in solidarity with Occupy Movement

bradley manningOctober 12, 2011. The Bradley Manning Support Network stands in solidarity with the Occupy Wall Street movement that has spread to hundreds of cities and town squares across America. We share a common commitment to exposing the corruption of corporate power upon our democratic system.

Read more…

IdeaStorm | Pre-install gNewSense on laptops and desktops

IdeaStorm | Pre-install gNewSense on laptops and desktops.

 

 

Seria possível tem um computador de mesa ou notebook com software inteiramente livre?

Isto parece ser verdade e a DELL teria uma proposta
neste sentido. Eu traduzi o artigo abaixo, mas ele é de 2007, portanto não sei se esta opção ainda existe.
Mas é uma opção tentadora partindo de uma compania
que produz hardware.

Pre-install gNewSense on laptops and desktops

By libervisco, Feb 21, 2007 – tradução Tarcisio Praciano-Pereira

gNewSense, from http://gnewsense.org/ , is a pure 100% Free Software Ubuntu based GNU/Linux distribution sponsored by the Free Software Foundation, an organization which started the Free Software movement from which the latter Open Source Initiative sprung up. It is the organization behind the GNU General Public License.

gNewSense, de http://gnewsense.org/ , é uma distribuição de
sistema operacional
contendo exclusivamente 100% software livre, baseado em Ubuntu
comm apoio da Free Software Foundation, uma organização
que iniciou o movimento pelo software livre de onde partiu a
Open Source Initiative. É a organização que se encontra por
trás da GNU General Public License.

gNewSense é muito especial no sentido de que
não contém nenhum código submetido licenças proprietárias e ainda
assim é baste possível de ser utilizado pelo usuário médio
de um computador. Isto significa que é se garante que todo
software no sistema gNewSense é completemente legal.

(vou tentar terminar esta tradução, mas não garanto! mas este
começo lhe mostra se é do seu interesse, então você pode continuar
a tradução usando uma máquina on-line de tradução, por exemplo
http://www.woxikon.se/ para não citar o gigante.)

The idea is to offer a line of laptops and desktop PCs whose
hardware perfectly fits what this GNU/Linux distribution supports (and it doesn’t support only a few hardware devices, notably some wifi chips and some Nvidia and ATI cards). It should be quite possible to build a system that doesn’t contain any such unsupported parts.

The benefits of doing this is offering a choice for those who wish to have a completely legally free operating system working out of the box on Dell computers. There is a great number of people within the Free Software community who would appreciate having such a choice and would buy it for themselves and recommend it to their relatives and friends.

It would also certainly attract attention of the Free Software Foundation which would publicly commend Dell for offering this choice, which is very good for bettering Dell’s reputation within the whole of Free Software and Open Source movements.

If Dell decides to do this, they should brand these boxes by the correct terminology, calling the operating system they are offering as “GNU/Linux” because the GNU Project, sponsored by the Free Software Foundation, started what we today know as GNU/Linux, a popular free operating system that rivals Microsoft Windows. Many of the core and essential components of the OS come from the GNU project.

Apoie a redução do salário dos políticos Brasileiros | causes.com

Apoie a redução do salário dos políticos Brasileiros | causes.com.

 

K0m

Apoie a redução do salário dos políticos Brasileiros

Nossa missão é buscar uma redução no salário dos políticos Brasileiros, trazendo-o assim a um valor médio comparável ao de outros políticos pelo mundo afora. See More

Members

51,188

Join Cause

Bulletins

  • O ministro do Supremo Tribunal Federal (STF) Marco Aurélio Mello disse ao iG que mereceria ganhar um pouco mais que os R$ 26,723 mil que recebe mensalmente. E não só ele, mas todos os servidores públicos. (http://bit.ly/pgkOm7)

    Vale lembrar que cada um dos 11 ministros do STF pode gastar 614 reais por dia em viagens… Read More

    Invite Friends

    Posted 1 day ago · See Post on Facebook

  • “O presidente da Associação dos Juízes Federais do Brasil, Gabriel Wedy, questionou o argumento de alguns setores do governo de que o reajuste da classe promoverá um impacto orçamentário negativo para o País. “Onde está esse impacto quando R$ 40 bilhões vazam pelo ralo podre da corrupção?”, protestou.”… Read More

    Invite Friends

    Posted 1 day ago · See Post on Facebook

  • Os deputados estaduais do Pa­­raná criaram um mecanismo para poder faltar às sessões plenárias sem ter o salário descontado. Devido a um acordo entre os líderes de bancadas, cada parlamentar tem direito a uma falta por mês sem sequer precisar apresentar justificativa. Só a partir da se­­gunda falta do… Read More


Sylvia Rodrigues Almeida 12 minutes ago

Porque se não posso ir no Congresso e fazer algo de forma concreta por enquanto, prefiro ao menos me juntar a um coro que se manifeste contra os mandos, desmando e injustiças realizadas em nosso sistema político, a união faz a força, e o país tem que mostrar que está descontente com todo esse contexto absurdo.


Carol Kaphan Zullo about 1 hour ago

É importante que a gente seja mais realista na política.

Arnaldo Oka about 1 hour ago

Se pelo menos esse pessoal trabalhasse…

Claudia Picone Villas Bôas about 1 hour ago

fazer melhor uso do recurso…

Marco Antonio Villas Bôas about 1 hour ago

Moralização na política passa aqui.

Cláudia Teixeira about 2 hours ago

Vamos encarar a realidade e começar um movimento SEM ELEIÇÃO, se não houver mudanças.

Carolina Bottura José about 2 hours ago

Esses salários não condizem com a realidade brasileira. Chega a soar como piada, face aos salários pagos a professores, médicos, dentistas, policiais – profissionais valorizados em qualquer país onde a civilização bateu à porta. Sinto-me envergonhada de viver no Brasil em momentos como este.

Denise Campello about 3 hours ago

Salário de acordo com a realidade do país.

Adriano Dos Reis Godoi about 3 hours ago

Unidos venceremos!!! Não podemos ficar só reclamando que esta ruim, que o país não vai para frente do jeito que esta…é fácil ficar reclamando e não tomar nenhuma atitude, então esta causa é uma forma de demonstrar que nenhum brasileiro esta satisfeito com a atual situação do brasileiro, muitos passndo fome enquant os políticos que deveriam zelar pelo povo não o fazem e recebem um absurdo fora as regalias para não fazer quase nada!! Adriano dos Reis Godoi

Genilson Maciejewshy Rocha about 3 hours ago

Talvez até pudessem merecer os seus salários exorbitantes, se todos os brasileiros também pudessem receber salários dignos e eles não roubassem.
Um ministro dizer que precisa de aumento é porque está sendo fechado o cerco contra a corrupção e a arrecadação deles caiu.

Rita Dos Anjos about 9 hours ago

Redução de número de deputados e senadores, bem como aposentadoria vitalicia. Está na hora de darmos um BASTA nesta vergonha nacional…..

César Augusto Ferreira about 10 hours ago

Acredito que os políticos devem exercer sua função por vocação e não por dinheiro.

Stella Medina about 11 hours ago

NÓS somos os agentes dessa mudança. Eles deviam ser nossos funcionários eficientes e são TUDO MENOS ISSO!
C H E G A !!!!

Paulo Sant Anna about 11 hours ago

Vamos acabar com essa rede clientelar no país, os políticos são a vergonha nacional. – José Humberto Rodrigues

Kamilla Ficher Esquerdo about 12 hours ago

Vamos AGIIIIIIIIIR

João David Gomes about 12 hours ago

Gente, se vcs acham que o que acontece na esfera politica do nosso pais é uma tremenda falta de vergonha, vamos nos unir e ver se juntos conseguimos faver a diferença, por menor que seja!

José Humberto Rodrigues about 12 hours ago

Vamos acabar com essa rede clientelar no país, os políticos são a vergonha nacional.

Marilia Carolina Bittencourt Mercer about 12 hours ago

Apoie a redução do salário dos políticos brasileiros!

Makoto Takahashi Junior about 13 hours ago

Os políticos são representantes do povo, mas atuam em casa própria, aumentando seus próprios salários. Eles são a vergonha de nosso BRASIL, os sucessivos escândalos envolvendo políticos que roubam o dinheiro do povo, desviando da saúde, educação, segurança pública e por aí a fora. Temos que banir essa “corja” da vida política. Todos pela “Lei da Ficha Limpa” nas próximas eleições !!! Abaixo os políticos corruptos e o fim da impunidade, o mal maior de todos os males !!! Ela corroe a nossa sociedade, pois tudo acaba em pizza nesse BRASIL de hoje. Chega !!!! Vamos dar um basta nisso. Precisamos nos unir. Repasse essa idéia a todos os seus amigos. Vamos formar uma “corrente do bem”. Apóie essa causa, por um BRASIL melhor.

Álvaro Maia about 13 hours ago

Porque é uma vergonha nacional – A maioria dos políticos brasileiros, o são apenas pelo dinheiro e pelas “vantagens”. Não são realmente representantes do povo

Giuseppe Maria Vozza about 13 hours ago

E alem disso tudo ROBAM horrores!

Sonia De Deus Vieira about 13 hours ago

Porque é uma vergonha nacional – A maioria dos políticos brasileiros, o são apenas pelo dinheiro e pelas “vantagens”. Não são realmente representantes do povo- Sonia Maria de Deus Vieira

Marta Octavini Lima about 13 hours ago

Política deve ser por amor, não por dinheiro. Políticos devem receber o básico para viver com dignidade e nada mais que isso…

Rosana Vieira Chaves about 13 hours ago

exatamente, os políticos são nossos empregados, e não nós os empregados dos políticos!

Rosana Vieira Chaves about 14 hours ago

isso é um desrespeito aos trabalhadores!… se eles merecem, quanto mereceria os outros trabalhadores q sustentam as engrenagens do mundo a cada dia?

Se o “windows” presta, para que impedir que o usuário decida?


From: Marcelo Nunes
To: Tarcisio Praciano-Pereira

A BIOS alterada para permitir rodar apenas um sistema operacional

Jé te contei a última traquinagem do Bill? A Microsoft anunciou que só vai
fornecer as próximas versões do Windows para fabricantes de hardware que
utilizarem uma nova BIOS que aplica certas restrições ao processo de boot.
Eles alegam que é para a “segurança do usuário” (Será que alguém acredita
nesta lorota?), mas na prática pode significar até mesmo que os computadores
comecem a sair da fábrica programados para só rodar Windows!

Eles disseram que na prática não vai ser bem assim. Cinicamente, anunciaram
que se 99% dos PC’s que saem de fábrica já com sistema operacional
instalado, é o Windows que eles trazem, então eles não teriam motivo
comercial para investir em uma tecnologia para “combater” aquele 1% de
usuários “aborrecidos” que não usam Windows. Mas a gente bem sabe que na
prática, se eles tiverem como colocar uma trava “anti-Linux” nos
computadores, eles o farão.

O que é certo é que, numa versão anterior do Windows, eles já haviam
implementado algumas alterações que impediam aquele tipo de instalação “dual
boot”, onde você tem tanto o Linux quanto o Windows instalado na mesma
máquina e no boot você escolhe qual sistema quer usar. Este bloqueio
funcionou por algum tempo, até que o pessoa do Linux descobrir como quebrar
este recurso e hoje já dá pra fazer isto de novo. Mas se eles implementarem
este bloqueio na BIOS, aí vai ficar mais difícil fazer o “dual boot”. Mas
isto até que é uma boa, porque assim, quem for usar Linux se obriga a
abandonar de vez a carroça do tio Bill.

A Free Software Foundation já lançou uma campanha para fazer com que a
opinião pública se manifeste contrária.

http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/statement

Acontece que, depois daquela última declaração infeliz do Richard Stallman
sobre o falecimento do cara da Apple, parece que agora quem bate em morto
são eles. Por exemplo, olha o título de uma coluna publicada hoje em um
site
especializado em notícias sobre informática:

Why do Linux fanatics want to make Windows 8 less secure?
(O link para o artigo é:
http://www.zdnet.com/blog/bott/why-do-linux-fanatics-want-to-make-windows-8=
-less-secure/4100?tag=3Dnl.e539
mas não perca seu tempo lendo essa bobagem!)

Ou seja, de “Linux users”, agora somos pejorativamente taxados de “Linux
fanatics”. Se este artigo fosse publicado à duas semanas atrás, este autor
seria apedrejado, agora toda a manada de
mulas acha que ele tem razão.

E daí dá pra gente tirar mais uma demonstração de como foi infeliz a
declaração do Stallman: enquanto a Microsoft, que é uma empresa de SOFTWARE,
está querendo que as empresas de hardware restrinjam os equipamento para só
rodar o produto deles, os computadores da Apple vem com um recurso que
facilita a resolução de conflitos de inicialização caso você queira instalar
o Linux em paralelo com o sistema operacional deles.

Não quero absolver a Apple, mas não dé pra colocar as duas empresas no mesmo
saco.

Marcelo

PS – Dual boot é um recurso que atualmente a BIOS possue permitindo a passagem do controle inicial do computador a um programa que faz a seleção de como fazer o boot.

Novo navio do Greenpeace ao mar

Novo navio do Greenpeace ao mar

 

18 de Outubro de 2011
Guerreiro ao mar
Foi lançado ao mar neste último dia 14, nosso novo navio de protesto pacífico e ativismo. O navio Rainbow Warrior III, que foi projetado sob medida para o Greenpeace e reforça o nosso trabalho em defesa do meio ambiente. O novo guerreiro leva o selo de sustentabilidade. Em lugar de combustíveis fósseis, seu principal motor será a força dos ventos. Assim como seus antecessores, o novo Guerreiro do Arco-Íris servirá de plataforma de campanhas, estudos, e levará o Greenpeace a testemunhar e agir nas fronteiras de destruição ambiental. Saiba mais

Veja o vídeo do navioque iniciará sua empreitada com uma turnê pela costa européia. Em seguida, ele fará a primeira travessia no oceano para começar a campanha nas Américas. O Greenpeace agradece o apoio de seus colaboradores em todo mundo, que com suas doações permitiram a construção do navio. Sem a sua ajuda, nada disso seria possível.

Para mais informações e um tour virtual no novo Rainbow Warrior, acesse: http://anewwarrior.greenpeace.org/

Não perca a oportunidade! Ocupe tudo, peça e lute por tudo!

Seize the time!  Occupy everything, demand and fight for everything!

Declaração do Movimento Bail Out People em apoio de estudantes e ativistas em Denver Colorado, que estão embarcando em uma ocupação do maior campus da  universidade no estado.

O movimento (BOOM) Bail Out the People Movement, como muitos outros, está inspirado pelo movimento tremendo que foi desencadeada em todo o país. O movimento de ocupação tem capturado a imaginação de muitos  que vêm sofrendo pelas condições de um sistema que está em uma crise profunda e intratável. BOPM saúda as realizações do Movimento Ocupação da Wall Street. Este movimento não deve e não pode ser interrompido.

Claro, o Movimento Ocupação da Wall Street não é perfeito, nenhum movimento o é. Claramente, esse movimento não será capaz de realizar seu pleno potencial revolucionário, a menos que os ativistas mais pensativos e sérios nas suas fileiras lutem para superar as barreiras todas e quaisquer movimentos para a união com as comunidades de cor, e aqueles que por causa de religião, raça, de gênero ou classe suportam o peso da desigualdade e da opressão. Ativistas em comunidades de cor e outros assumiram a tarefa de consciência em desenvolvimento e utilizando o espaço aberto para ajudar a trazer tal união completa.
Nós estamos lutando  junto com todas as pessoas e dizendo: continuar em frente. Aproveite o tempo! Ocupem demandem tudo, e lutem por tudo!
Como o tempo se tornando inclemente  esperamos que o movimento não diminua e continua a crescer, por isso nós saudamos os ativistas de  Denver, Colorado, que estão embarcando em uma ocupação do maior campus da universidade no estado. Como os estudantes e ativistas lá, apelamos a todos os estudantes a aproveitarem ocuparem suas faculdades e universidades contra os cortes, aumentos  nas taxas de matrícula e na exigência de mais oportunidades educacionais para os povos oprimidos de cor e mais oportunidades para aprender a história de suas diferentes culturas. Apelamos aos trabalhadores que enfrentam demissões e fechamento de fábricas para aproveitarem e ocuparem seus lugares de trabalho, famílias que enfrentam execuções hipotecárias e os despejos, para apreender suas casas e apartamentos.

Declaração emitida por estudantes e ativistas de  Denver, Colorado:

Ocupemos o Campus / descolonizemos nossas mentes
Os campi universitários em todo o país são um microcosmo dos problemas financeiros que as nossas comunidades estão enfrentando. Os estudantes estão lutando com elevados níveis de dívida, as empresas tornaram-se uma prioridade maior do que os estudantes nos campi, aos trabalhadores universitários lhes é negado o direito de se organizarem para exigirem melhores condições de trabalho e a educação que recebemos só serve nos enquadrar no paradigma dominante, que suporta um sistema econômico repleto de exploração.
Como estudantes, nós carregamos conosco o peso histórico de ser uma voz radical e muitas vezes o fator decisivo que tem pressionado os movimentos para irem além das reformas menores e avançar para uma mudança fundamental na estrutura da sociedade dominante. Portanto, estamos chamando para uma ocupação do Campus Auraria que será o pontapé inicial em um movimento nacional para ocupar campus universitários. Uma rede de campi em todo o país está preparada para se solidarizar com o nosso apelo à acção.
Apresentamos essas demandas básicas como um documento vivo e como fundamento que pode ser modificada através de práticas democráticas iniciadas durante esta ocupação.
1.      Depois de três anos consecutivos de ver as taxas do ensino crescerem e os diversos programas serem cortados, nos sentimos que os mais pobres estão sendo expulsos do processo educativo  alargando assim  o fosso entre uma população de elite que tem acesso às alavancas dos poderes e o resto da população. Para resolver esta injustiça e desigualdade, nós pedimos o congelamento das taxas por quatro anos para todas as instituições estatais de maneiras que  esta classe que entrou possa  ter a oportunidade de pós-graduação com o mesmo nível de  taxas em que eles entraram no sistema de ensino superior. Nós não queremos que os nossos cursos façam parte de um programa de austeridade para resolver os problemas que foram criados pela ganância corporativa.
2.     Nesta situação económica em que nos encontramos, estamos em solidariedade com a classe trabalhadora, pois eles são parte da nossa comunidade do campus. Exigimos a suspensão das práticas trabalhistas injustas em relação ao pessoal campus e exigimos que eles sejam autorizados a participar de um  processo de negociação coletiva com o sistema universitário para que eles possam ter uma voz nas práticas do trabalho que afetam diretamente suas vidas e de suas famílias .
3.      Ao examinar os paradigmas dominantes no currículo educacional, a universidade continua a produzir  membros para a comunidade que só tem as ferramentas necessárias para continuar as atuais estruturas de governo, que levaram este país para a crise econômica dentro da qual nos encontramos. Exigimos que uma alternativa para os paradigmas sejam incluídos no sistema educacional. Uma maneira como  isso pode ocorrer é através de ofertas de cursos que tenham como foco as formas de vida dos povos Indígenas e que sejam fornecidas  as ferramentas necessárias para os alunos trabalharem com esta  mudança de paradigma de que falamos.
4.   Para apoiar o ponto 3, os alunos indígenas estão conscientes de que existem programas de certificação e as opções de grau para estudos Latinos, Africano-Americano, e Estudos Asiáticos, mas em sua terra natal tradicional aqui no Colorado, eles são incapazes de ter um programa abrangente para estudos indígenas. Isso precisa ser imediatamente corrigido.
5.      Todo o financiamento corporativo, nesta Universidade, deve ter o consentimento prévio e informado do corpo discente antes de serem autorizados a entrar em parcerias com o sistema educacional da Universidade.
6.      Os alunos devem ser incentivados a concluir seus cursos, a fim de ganhar o seu grau. Quaisquer ações que estimulem os estudantes a abandonar os  programas iniciados não deve ser permitida nos campi. Isso inclui os recrutadores militares que encorajam os estudantes a se alistar no serviço e colocar as suas aspirações educacionais para o futuro.
7.      As guerras atuais de ocupação colonial levadas a efeito pelo governo dos Estados Unidos, em nossos nomes, têm drenado os recursos deste país e tiveram um impacto direto sobre a estrutura financeira necessária para alcançar uma educação adequada, neste país. Exigimos o fim imediato dessas guerras para aliviar essas pressões. Pedimos ao governo para financiar livros, não bombas.
8.      A demografia desta e de muitas universidades em todo o país não espelham as comunidades onde elas  estão localizadas. Exigimos mais ênfase a ser colocada em programas para recrutar e apoiar os estudantes das minorias  no sistema universitário.
9.Exigimos que as universidades utilizem os seus poderes de compra para reduzir o custo de materiais educativos, tornando-os acessíveis a todos os estudantes.
10.  Nós acreditamos no respeito a dignidade humana de todos os membros da nossa comunidade. Exigimos que todos os residentes locais sem documentos  sejam autorizadas a pagar a taxa de matrícula para cursar a faculdade.
11.  Presidente Obama clamou pelo perdão da dívida para o governo egípcio e para o governo líbio para o seu compromisso de entrar no mundo democrático. Nós alunos, com este movimento ocupação, somos um exemplo de democracia participativa na ação e, portanto, invocamos o Presidente a fornecer perdão da dívida para todos os alunos atualmente matriculados no sistema universitário.

Bail Out the People Movement
c/o Solidarity Center
55 W 17th St #5C
212-633-6646
bailoutpeople.org